In the previous tutorial, finding the consecutive subtitles that would flicker was done manually by comparing the START and END times. This process of looking at the START and END times and changing the END times was tedious and time-consuming. There is a much faster and easier way to make these changes in the sst file. This tutorial will show you how to quicken the process.
Posted in Tutorials | Tagged MaestroSBT, PHP, Subtitles | 1 Comment »
The script for Strike Witches Volume 2 is finally done. It contains episodes 3 and 4. I used the scripts of Strike Subs for this release. I also included the script for the extras on the DVD which are the creditless endings being sung by the various voice actresses. This time the first one is done by the voice actresses of Yoshika and Lynne. The second one is by the voice actresses of Yoshika and Barkhorn.
Posted in Strike Witches | Tagged Scripts | Leave a Comment »
The script for Kamen no Maid Guy Volume 2 is finally done. It contains episodes 3 and 4. This took me much longer than I expected. It’s still missing the English translation for the opening and ending. I guess I’ll try to translate it myself from the official lyrics if I can’t find a translation anytime soon.
Posted in Kamen no Maid Guy | Tagged Scripts | Leave a Comment »
The script for Tetsuwan Birdy Decode Volume 1 is finally done. It contains episode 1 only. I used the script of EMiNA Fansubs for this release. The script might seem different from my other scripts as I had to retime all the lines. Also the opening and ending might not be translated correctly as I had to fix a few lines in the original script.
Posted in Tetsuwan Birdy Decode | Tagged Birdy The Mighty Decode, Scripts | 1 Comment »
The script for Strike Witches Volume 1 is finally done. It contains episodes 1 and 2. I used the scripts of Strike Subs for this release. I also included the script for the extra on the DVD which is just the creditless opening and closing.
Posted in Strike Witches | Tagged Scripts | Leave a Comment »
The script for Kamen no Maid Guy Volume 1 is finally done. It contains episodes 1 and 2. It is missing the English translation for the opening and ending, but I kept the romaji for the songs. Since the translation by Yakuza & T-K didn’t use the official lyrics, I decided to not include their translation in the script. It wouldn’t make any sense.
Posted in Kamen no Maid Guy | Tagged Scripts | Leave a Comment »
The script for Moetan Volume 3 is done. It contains episodes 4 and 5. I tried to imitate the style used on the DVD for displaying the English translation of the Japanese. This means English has a red outline, and Japanese has a blue outline when the characters say them during the episodes. Check out the screenshots below to get a better idea.
Posted in Moetan | Tagged Scripts | Leave a Comment »
The script for Strike Witches OVA is now ready to be downloaded. Only the first chapter of the DVD was fansubbed in English while the remaining 3 chapters were not. I’ll update the script if anybody ever finishes the rest. The script is available on the Scripts page as usual.
Posted in Strike Witches | Tagged Scripts | 1 Comment »