The fade effect is used to apply a transitional effect on subtitles. It changes the contrast but not the color of subtitles. A common use of the fade effect allows subtitles to fade in or fade out with a scene. An example of this is seen here. This fade out effect was made with Muxman with help from Aegisub for the subtitles and timing. This tutorial will show you how to create these fade effects.
In the previous tutorial, finding the consecutive subtitles that would flicker was done manually by comparing the START and END times. This process of looking at the START and END times and changing the END times was tedious and time-consuming. There is a much faster and easier way to make these changes in the sst file. This tutorial will show you how to quicken the process.
The script for Strike Witches Volume 2 is finally done. It contains episodes 3 and 4. I used the scripts of Strike Subs for this release. I also included the script for the extras on the DVD which are the creditless endings being sung by the various voice actresses. This time the first one is done by the voice actresses of Yoshika and Lynne. The second one is by the voice actresses of Yoshika and Barkhorn.
The script for Kamen no Maid Guy Volume 2 is finally done. It contains episodes 3 and 4. This took me much longer than I expected. It’s still missing the English translation for the opening and ending. I guess I’ll try to translate it myself from the official lyrics if I can’t find a translation anytime soon.
The script for Tetsuwan Birdy Decode Volume 1 is finally done. It contains episode 1 only. I used the script of EMiNA Fansubs for this release. The script might seem different from my other scripts as I had to retime all the lines. Also the opening and ending might not be translated correctly as I had to fix a few lines in the original script.
The script for Kamen no Maid Guy Volume 1 is finally done. It contains episodes 1 and 2. It is missing the English translation for the opening and ending, but I kept the romaji for the songs. Since the translation by Yakuza & T-K didn’t use the official lyrics, I decided to not include their translation in the script. It wouldn’t make any sense.